查看原文
其他

APSMUSEUM春季大展《逝者如斯》|莫万莉

APSMUSEUM ART PIONEER STUDIO
2024-08-31


点击图片🔗,抢购限量早鸟票

Press the image above🔗 

To purchase Early Bird Tickets


Scroll Down for English 👇

            



助理策展人:莫万莉




她是同济大学建筑与城市规划学院建筑学博士候选人。她于耶鲁大学建筑学院获得建筑学硕士学位;


她曾策划“甜蜜的家”(上海当代艺术博物馆,2017)和“止物”(北京OCAT研究中心,2018)等展览,并担任第16届威尼斯国际建筑双年展中国国家馆和上海2017城市空间艺术季助理策展人;


自2018年,她担任Architecture China杂志执行编辑。她曾在包括《建筑学报》、《时代建筑》、《艺术新闻》等刊物多次发表文章。





作为杰出的青年建筑学者兼策展人,莫万莉策划过多次艺术展览,她与她的同学邓圆也和林琳组成了策展团队“家庭妇女讨论群”,并共同策划“甜蜜的家”(上海当代艺术博物馆,2017)展览,侧重于对女性在社会中不同身份的考察,以及对女性和家庭之间关系的思考。该作品在2017年度上海当代艺术博物馆“青年策展计划”中,历经四个月的方案落地,获得了第一名。





“甜蜜的家”展览现场 


2018年,她与策展团队策划的“止物”展览在北京OCAT研究中心展出。此次展览抽象地复原了集体主义“大楼”的空间结构。

“止物”展览现场 


莫万莉还曾担任第16届威尼斯国际建筑双年展中国国家馆和上海2017城市空间艺术季助理策展人。在她追求策展学术价值的同时,她还曾在包括《建筑学报》、《时代建筑》、《城市-环境-设计》、Retrospecta、《Wallpaper卷宗》、《艺术新闻》等刊物多次发表专业性文章。




《逝者如斯》邀约专访:莫万莉


作为《逝者如斯》展览的助理策展人,能否谈谈您对这个展览的理解?


莫:2020年的一场疫情似乎从根本上改变了大家的生活,也使得之前的一些趋势进入了“加速”。我觉得《逝者如斯》这次展览非常有趣地通过建筑师与艺术家的合作,完成了一次异地共时的联结,而这正是疫情给我们留下的重要的、也是全新的空间体验。无论是在线的会议、研讨或是展览和艺博会,它使得我们开始以一种虚拟的方式去完成过去在现实空间中发生的一种体验,也使得如何在虚拟空间中再现真实空间以及其所蕴含的公共性成为了一个迫切需要回应的议题。


“边园”现场图片


APSMUSEUM《逝者如斯》展览鸟瞰效果图


在这次展览中,通过位于杨浦滨江的边园影像与邱岸雄老师创作的一系列逐渐失重的人物的叠加,为观众带来一种对城市空间和日常生活的陌生化体验。它一方面为我们打开了一种体验城市的全新视角,一方面也通过那些逐渐失重的人物,触发一种对当下的生活状态的反思。我特别期待开幕当天、由金望老师创作的复调音乐表演,它似乎通过相隔浦江的异地乐手的同时表演,又建立了一种新的联结关系。


《逝者如斯》是关于两个空间的交互,一边位于城市中心商场中的艺术空间,另一边是功能消失的工业建筑,您觉得这两个空间的结合有什么特别之处吗?


莫:我觉得选择这两个性质和状态迥异的空间进行结合,似乎完成了一种跨越历史的对话。边园源自一处被废弃的工业场址中的一面长墙,它是上海的过去的工业历史的见证者;而位于陆家嘴的L+ Mall则隶属于上海这座城市最为当代和鲜活的部分。通过将边园的现场,经由网络和屏幕,在APSMUSEUM中再现,它使得现场的观众能够感受到一种不一样的时间维度。


您有着建筑设计与理论研究背景,同时也曾策划过多次艺术展览,对于艺术和建筑结合的未来有什么看法吗?


莫:在过去,建筑往往被视为一门艺术。事实上,从古至今,建筑师和艺术家的身份之间的界限往往十分模糊。譬如,Gordon Matta-Clark就曾在康奈尔学习建筑,而对空间的认知也体现在他的不少作品中。又如,诸如妹岛和世、藤本壮介、石上纯也等建筑师也均曾进行过艺术装置的创作。我觉得未来或许并非艺术和建筑结合,而是如何引入空间的视角,为艺术创作提供新的维度,或是引入艺术创造中的概念性和批判力,拓展对于建筑的固有认知。





莫万莉


莫万莉,青年建筑学者,策展人。
她曾策划“甜蜜的家”(上海当代艺术博物馆,2017)和“止物”(北京OCAT研究中心,2018)等展览,并担任第16届威尼斯国际建筑双年展中国国家馆和上海2017城市空间艺术季助理策展人。自2018年,她担任Architecture China杂志执行编辑。她曾在包括《建筑学报》、《时代建筑》、《城市-环境-设计》、Retrospecta、《Wallpaper卷宗》、《艺术新闻》等刊物多次发表文章。
莫万莉是同济大学建筑与城市规划学院建筑学博士候选人。她于耶鲁大学建筑学院获得建筑学硕士学位。




APSMUSEUM春季大展

“逝者如斯 How It Flows On”

早鸟票限量发售中!

快来体验会穿越的美术馆吧






Assistant Curator: Mo Wanli 




She is a doctoral student at the College of Architecture and Urban Planning, Tongji University. She received her Master of Architecture Degree from Yale University;


Mo is the curator of Home, Sweet Home(2017) exhibition at Shanghai Power Station of Arts. She has also served as an assistant curator of the Pavilion of China, Biennale Architettura,  2018 Shanghai Urban Space Art Season 2017;


Since 2018, she has served as the acting editor of Architecture China. She has published multiple times in Architectural Journal, Time+Architecture, The Art Newspaper.




As a young architecture scholar and curator, she has curated many art exhibitons. She, together with her classmates Deng Yuanye and Lin Lin, formed the curating team “Discussion Group of Housewives”, and jointly created the exhibition “Home, Sweet Home” (Power Station of Art, 2017). The exhibition focused on the observation of women’s different identities in society and the thinking of the relationship between women and family. The exhibition won the first prize in the “Emerging Curators Project” of Power Station of Art in 2017 after four months of implementation. 




Home, Sweet Home, exhibition view 


In 2018, she and the curating team curated the exhibition “Still Life” at OCAT Institute in Beijing. The exhibition abstractly restored the spatial structure of the collectivist “building”.

"Still Life", exhibition view


Mo Wanli has also served as the assistant curator of China Pavilion of the 16th Venice International Architecture Biennale and Shanghai Urban Space Art Season 2017. While pursuing the academic value of curation, she has also published many professional articles in journals such as Architectural Journal, Time+Architecture, Urban-Environment-Design, Retrospecta, Wallpaper, The Art Newspaper, etc.


How It Flows On Interview: Mo Wanli 

Q

As the assistant curator of the exhibition How It Flows On, could you tell us how you understand this exhibition?


Mo:In 2020, the epidemic seems to have changed everyone's lives fundamentally, but it also has also accelerated some trends that previously existed. The exhibition How It Flows On is quite interesting in the way that through the collaboration between architect and artists, we accomplished a simultaneous connection of different places. This is one of the many things that the epidemic has left us with—a brand new and significantly important experience of space. Whether it is online conferences, seminars, exhibitions or art fairs, it pushes us to start using virtual methods to experience what happens in the real world. It also made the issue of how to demonstrate the realistic qualities of public space in the virtual world and its implicit publicity become urgent issues.


Picture of Riverside Passage 


How It Flows On rendering view of APSMUSEUM (birdview)


The exhibition brings the audience a kind of defamiliarization experience of the urban space and daily life through the superposition of the image of Riverside Passage and a series of weightless animation characters created by artist Qiu Anxiong. On the one hand, it opens up a new perspective for us to experience the city; on the other hand, it triggers a reflection on the current life state through the weightlessness. I also look forward to the polyphonic music performance created by the musician Jin Wang at the opening ceremony. It seems to establish a new connection through simultaneous performance of musicians at different places across the Huangpu River.


Q

How It Flow On addresses the topic of space interaction. On the one hand, it is the art space located in the vibrant shopping center; on the other hand, the deserted industrial building has already lost its original function. What would you say about the combination of the two locations?


Mo:I think the combination of the two spaces which differ from each other in function and form almost create a narrative of history. Located in the abandoned industrial site, the Riverside Passage is a witness of Shanghai’s past industrial history; while the L+ Mall in Lujiazui is part of the most contemporary and lively part of the city of Shanghai . By reproducing the scene of the Riverside Passage in APSMUSEUM through fast-speed network and screens, it enables the audience to experience another dimension of time. 


Q

You have had abundant background in architectural design and theoretical analysis and have also curated a number of art exhibitions. How do you think about the future of the combination of art and architecture?


Mo:In the past, architecture has always been considered as a subject of art. In fact, since ancient times, the boundary between architects and artists have always been vague. For example, the artist Gordon Matta-Clark studied architecture at Cornell University, that is why his understanding of space is demonstrated in many of his artworks. Moreover, architects such as Kazuyo Sejima, Sou Fujimoto, and Jun'ya Ishigami have created many art installations. I think the combination of art and architecture brings more perspective for people to understand space, and also new angles for artistic creations. Furthermore, it could also introduce the concept and critical analysis in art and expand our old understanding of architecture. 







Mo Wanli


Wanli Mo,an emerging curate and architecture scholar. 
Her research focuses on contemporary forms of life and its relationship with material and immaterial productions.  Mo has published widely in Architectural Journal, Time+Architecture, Urban Environment Design, Retrospecta and etc. Since 2018, she has served as the acting editor of Architecture China. Mo is the curator of Home, Sweet Home(2017) exhibition at Shanghai Power Station of Arts. She has also served as an assistant curator of the Pavilion of China, Biennale Architettura,  2018 Shanghai Urban Space Art Season 2017. 
She is also a doctoral student at the College of Architecture and Urban Planning, Tongji University. She received her Master of Architecture Degree from Yale University.



逝者如斯

How It Flows On


策展人:李翔宁CuratorLi Xiangning
学术顾问:斯坦法诺·博埃里Academic Consultant: Stefano Boeri
助理策展人:莫万莉、胥一波、白亦雄Assistant Curators: Mo Wanli, Xu Yibo, Bai Yixiong
艺术家柳亦春、邱岸雄、金望Artists: Liu Yichun, Qiu Anxiong, Jin Wang
开幕2021.04.22展期:2021.04.23 - 2021.07.15Opening: 2021.04.22Duration: 2021.04.23 - 2021.07.15
主场馆:APSMUSEUM,上海陆家嘴中心L+MALL三楼301分场馆边园,上海杨树浦煤气厂码头;或其他地区景象Main Venue: APSMUSEUM, No.301, Floor 3, L+MALL, ShanghaiSub-Venue: Riverside Passage, Yangshupu Gas Factory Wharf, Shanghai;or other locations to be announced
联合主办:欣稚锋艺术机构、陆家嘴中心L+MALLOrganizers: Art Pioneer Studio, L+MALL
支持单位:上海中外文化艺术交流协会、上海杨浦滨江投资开发有限公司、同济大学建筑与城市规划学院、马刺画廊、MANA新媒体艺术站Support: Shanghai International Cultural Exchange Association, Shanghai Yangpu Binjiang Investment Development Co., Ltd, College of Architecture and Urban Planning Tongji University, Spurs Gallery, MANA Platform
特别鸣谢:利亚德集团 | 蓝硕文化科技(上海)有限公司Acknowledgment: Leyard Group | Shanghai Linso Digital Technology Co. Ltd



志愿者招募

JOIN US | 坐标上海,《逝者如斯》春季展览志愿者招募


展览预告

APSMUSEUM 会穿越的美术馆 | 《逝者如斯》春季大展,早鸟票限量发售中!


APSMUSEUM 春季展览 | 逝者如斯



APSMUSEUM是由欣稚锋艺术机构(Art Pioneer Studio)及其创始人汪斌(Robin Wong)女士创立的非营利艺术空间。APSMUSEUM关注当代艺术、建筑、设计、时尚等不同领域,意在寻找、搭建和展示彼此相互融合的“空间”可能性。APSMUSEUM试图延展出更多元的艺术与建筑、设计之间的公共文化空间,艺术与时尚之间的文化消费空间,人与社会文化之间的心理空间。APSMUSEUM坐落在上海陆家嘴中心L+Mall商场三楼,由意大利著名建筑设计事务所Stefano Boeri Achitetti担任室内设计。由展览空间APSPACE、艺术设计商店APSTORE和会晤空间APSALON三部分组成。APSMUSEUM致力于塑造一个非常独特的展览空间,能够将艺术和文化带到充满活力的零售空间概念中。


APSMUSEUM is a non-profit art space founded by Art Pioneer Studio and its founder, Ms. Robin Wong. With focuses on contemporary art, architecture, design, fashion, and other creative fields, the APSMUSEUM aims to discover, build, and integrate these areas of interest into a “space” of possibilities. The APSMUSEUM attempts to extend diverse public cultural spaces that bring together art, architecture, and design, a venue of cultural consumption of art and fashion, a psychological space that addresses man and social culture. APSMUSEUM is located in the L+Mall of Lujiazui, Shanghai. The renowned Italian design firm, Stefano Boeri Achitetti, executes its interior design consisting of APSPACE for exhibition, APSTORE for art and design shop, and APSALON for meetings. APSMUSEUM aims to create an unconventional exhibition space that brings art and culture to a vibrant retail concept.


上海陆家嘴中心L+Mall位于上海陆家嘴核心区域, 邻近上海中心、环球金融中心等。体量超过140000平方米,地上10层商业,地下1层商业,坐落在“黄金角”地段,L+Mall已成为上海金融中心的新枢纽。L+Mall建筑由全球顶级建筑事务所SOM(Skidmore, Owings & Merrill LLP)设计,屡获国际殊荣的建筑设计事务所Benoy为这座上海核心金融区的大体量中高端购物中心提供了商业空间规划,室内设计及标识设计。

2019年,L+Mall引入巴黎老佛爷百货(Galeries Lafayette)旗舰店,同时拥有世界各大奢华品牌及小众精品等近600个品牌。融合了餐饮,休闲娱乐,跨界体验,艺术空间等多元业态。
L+Mall is located at the heart of Lujiazui, Shanghai, neighboring Shanghai Center, and Shanghai World Financial Center. Its more than 140,000 square meters of construction are divided into ten floors of retail space above ground and one underground. Situated at the "Golden Tip", L+Mall has become the new hub of Shanghai's financial center. Designed by the world's top architecture firm SOM (Skidmore, Owings & Merrill LLP), Benoy's international award-winning architecture firm has provided commercial space planning, interior design, and logo design for this sizeable mid-range and upscale shopping mall in the heart of Shanghai's financial district. In 2019, L+Mall introduced the flagship store of Galeries Lafayette, which features nearly 600 brands from the world's major luxury brands and boutiques. It integrates diverse experiences such as dining, leisure and entertainment, crossover experiences, and art spaces.



关于欣稚锋艺术机构


欣稚锋艺术机构(Art Pioneer Studio)与国内外优秀艺术家、设计师和建筑师合作,致力于为城市与乡村室内外空间策划、设计并制作独一无二的定制艺术品,将触动人心的艺术力量赋予建筑空间和城市环境,以卓越的创造力打造非同凡响的公共艺术空间。

APS时刻都在探索城市与乡村公共空间的艺术可能性,在艺术项目与环境之间建立连接是APS的重要课题。我们根据项目的不同性质和特点进行整体艺术方案策划,为艺术家提供充分的创作和探索空间,为城市豪华酒店、高端写字楼、商场与住宅的室内外空间、以及艺术节项目等提供全程策展及监制服务。我们寻求艺术与不同领域之间的对话,组织并促进国际性跨学科的合作,尤其在建筑及艺术领域之间组织跨界合作,让建筑师与艺术家共同创造独一无二、量身定做的优秀公共艺术作品。

APS已与来自全球十余个国家和地区的40余位艺术家开展合作关系,并受政府委托策划执行2019上海城市空间艺术季(SUSAS 2019),同时在文华东方酒店集团、光明集团、陆家嘴集团及政府的多个境内外地产项目中担任全程艺术策划及监制顾问。




The Art to be continued…



内容版权为“ART PIONEER STUDIO”所有

未经授权不得转载及以任何形式使用




继续滑动看下一个
ART PIONEER STUDIO
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存